Форум Likeness.ru

Забавные сходства: похожие знаменитости, известные люди, объекты и животные

Вход | Регистрация

Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 3372 ] 

Вт фев 03, 2015 12:29 am

Не в сети
Зарегистрирован: Ср июл 06, 2011 10:42 pm
Сообщения: 30
Возраст: 38
Откуда: Астрахань

fywa писал(а):

Но у меня, кажется, совсем память отшибло. Если верить скану газеты "Правда" с программой передач, Чехова учат в 6 классе, а я помню его давно, еще до школы, но учила где-то с 8 или 9.
Зато второго я хорошо помню с университета (но никак не раньше). Он очень похож на Чехова - причем можно предполагать, что сходство не случайное, а намеренное (даже основная профессия у них одинаковая). Этот второй тоже любил путешествовать, в основном за границей, и знал языки тех стран, куда ездил, не хуже, чем родной. В России он не был никогда, но учил русский, чтобы читать в оригинале Чехова. А я, в свою очередь, уже пробую читать в оригинале второго.
Так отшибло у меня память или нет? А заодно и авторов назовите.

Угадывайте.

Сомерсет Моэм - это второй. А первого я у Вас в вопросе не отыскала.



Вернуться к началу Вернуться к началу
  Профиль

Вт фев 03, 2015 1:38 am

Не в сети
Зарегистрирован: Ср июл 06, 2011 10:42 pm
Сообщения: 30
Возраст: 38
Откуда: Астрахань

fywa писал(а):

Один ученик решил как можно быстрее подготовиться к книжной олимпиаде. Он всё читал, читал, читал, читал и читал, не забывая при этом получать двойки по всем предметам, но к олимпиаде кое-как подготовился. Там его прозвали читателем-рационализатором, так как он объединял два произведения в одно. Вот несколько примеров.
Первый. На изолированной территории хранилось много разных вещей, полезных и не очень. На эту территорию на необычном летательном аппарате прилетели нехорошие люди вместе с одним калекой и экзотической птицей. Они хотели найти это множество вещей. Но на этой территории жил старый индус, и он их всех перебил.
Второй. Жил-был человек, который не выше (по чину), но длиннее (по росту) всех остальных, вместе взятых. У него был врожденный дефект. Завел он себе животное особой породы, а это животное взяло да и сбежало от него к другому хозяину, который тут же взялся за дрессировку.

Угадывайте.

Первый - "Остров сокровищ" Р.Стивенсон, "Таинственный остров" Ж.Верн.
Второй - "Муму" И.Тургенев, "Каштанка" А.Чехов



Вернуться к началу Вернуться к началу
  Профиль

Вт фев 03, 2015 6:00 am

Не в сети
Зарегистрирован: Сб мар 31, 2012 8:18 pm
Сообщения: 1098

sonetka писал(а):
Возьмем украинского поэта - он почти однофамилец одного лингвиста. Этот лингвист и не русский, и не украинский. Его (то есть поэта) сестра-долгожительница, чтобы их не путали, подписывалась инициалами, а потом, красоты ради, стала подражать героине одного классического романа. Эта героиня была опозорена своим однофамильцем, влюбилась в путешественника, а когда он бросил ее, убила однофамильца и добровольно пошла на казнь, не забыв при этом женить путешественника на своей сестре. Один польский режиссер хотел снять в этом фильме свою жену, но она умерла, и он посвятил фильм ее памяти.

ок.Извините, не разобрала, какую пару Вы здесь загадали. Пишу всех "фигурантов".Украинский поэт-Владимир Сосюра. Лингвист - Фердинанд де Соссюр. Татьяна Сосюра взяла псевдоним Татьяна Тэсс. Роман - "Тэсс из Д'Эрбервиллей". Польский режиссёр - Роман Полански(фильм "Тэсс")


Польского режиссера я не загадывала, а так всё верно.

sonetka писал(а):
Эти композиторы совершенно разные. Хренников, 20 века, долгожитель, другой, 19 века, нет. Имя Хренникова (Тихон) и фамилия другого антонимичны (по народной этимологии). Если вы назовете хотя бы один фильм с музыкой другого - я буду довольна.

Они тезки (обоих зовут Томас), но не однофамильцы. Реальный человек писал что-то похожее на Атлантиду, но не Атлантиду. Персонаж - Том Сойер.

А тут на ум только это:
Композитор, возможно, Шуман( раз речь о народной этимологии, "тихо" - шум"). фильмов не знаю.Если только фильм-балет "Карнавал"(1905).

А Томас с почти-Атлантидой - это Томас Мор с "Утопией"?


Шуман - да. Томас Мор - тоже.

sonetka писал(а):
Но у меня, кажется, совсем память отшибло. Если верить скану газеты "Правда" с программой передач, Чехова учат в 6 классе, а я помню его давно, еще до школы, но учила где-то с 8 или 9.
Зато второго я хорошо помню с университета (но никак не раньше). Он очень похож на Чехова - причем можно предполагать, что сходство не случайное, а намеренное (даже основная профессия у них одинаковая). Этот второй тоже любил путешествовать, в основном за границей, и знал языки тех стран, куда ездил, не хуже, чем родной. В России он не был никогда, но учил русский, чтобы читать в оригинале Чехова. А я, в свою очередь, уже пробую читать в оригинале второго.
Так отшибло у меня память или нет? А заодно и авторов назовите.

Сомерсет Моэм - это второй. А первого я у Вас в вопросе не отыскала.


Первый уже отгадан раньше - это Чехов. А второй точно не Моэм. Разве они с Чеховым похожи?

sonetka писал(а):
Один ученик решил как можно быстрее подготовиться к книжной олимпиаде. Он всё читал, читал, читал, читал и читал, не забывая при этом получать двойки по всем предметам, но к олимпиаде кое-как подготовился. Там его прозвали читателем-рационализатором, так как он объединял два произведения в одно. Вот несколько примеров.
Первый. На изолированной территории хранилось много разных вещей, полезных и не очень. На эту территорию на необычном летательном аппарате прилетели нехорошие люди вместе с одним калекой и экзотической птицей. Они хотели найти это множество вещей. Но на этой территории жил старый индус, и он их всех перебил.
Второй. Жил-был человек, который не выше (по чину), но длиннее (по росту) всех остальных, вместе взятых. У него был врожденный дефект. Завел он себе животное особой породы, а это животное взяло да и сбежало от него к другому хозяину, который тут же взялся за дрессировку.

Первый - "Остров сокровищ" Р. Стивенсон, "Таинственный остров" Ж. Верн.
Второй - "Муму" И. Тургенев, "Каштанка" А. Чехов


А третий?



Вернуться к началу Вернуться к началу
  Профиль

Вт фев 03, 2015 6:06 am

Не в сети
Зарегистрирован: Сб мар 31, 2012 8:18 pm
Сообщения: 1098

И вот что у меня получается.

fywa писал(а):
Один однофамилец был соавтором Чайковского по балету, а другой имел с ним общего учителя - Рубинштейна, но не в консерватории. Этот другой однофамилец не только долгожитель - он еще, говорят, изобрел нечто похожее на маятник, который продается в магазине-компаньоне rb.ua и oprava.ua, и назвал это своей фамилией, переведенной на русский (хотя сам он американец).

Они и тезки, и однофамильцы. Один - литературный герой, большой любитель кошек. Другой - реальный человек, свидетель на свадьбе великого. Но свадебные путешествия любителя кошек и великого настолько похожи, что мне в переводе этого произведения на язык оригинала (английский) пришлось выдать их за одно целое. А год издания журнала с произведением - просто случайность, тем более что произведение, как выяснилось впоследствии, написано задолго до свадебного путешествия великого, но сам автор, тоже большой любитель кошек, умер гораздо позже. Он был долгожителем, но пережить великого не успел. Учтите также и то, что произведение издано в начале года, а великий умер в конце. Песню про этого свидетеля, написанную и исполненную великим, можно найти на ютубе.

Поэта и певца можно было бы считать братьями-близнецами (не внешне, а по датам), если бы они не родились в разных странах. Поэт прожил столько же, сколько и соперник певца (левша, но, как назло, не долгожитель). Годы смерти поэта, соперника, певца (именно в таком порядке) образуют арифметическую прогрессию с шагом в 7. Не исключено, что и певец, и поэт, как я, отмечали бы Новый год с опозданием на неделю. Певца, в отличие от поэта, в школе не изучают, а однофамилец поэта сейчас перешел на нелегальное положение. Все однофамильцы певца являются или его родственниками, или поклонниками, взявшими в честь него псевдоним.

А эти два красавца, которые с самого раннего детства писали свои редкие фамилии как одно целое, пока не обзавелись семьями, вполне вписываются в такую компанию - глаза, уши, руки, ноги, перчатки, ботинки, колонки проигрывателя. У Гарднера про них ни слова, хоть он и долгожитель.

Они оба жили в доавтомобильную эпоху. Прожили одинаково, но не одновременно - второй родился вскоре после того, как умер первый. Нобелевскую премию второй получил, первый не успел (посмертно ее не вручают, исключение - Пастернак). Первый имел врожденный дефект, который его и прославил. Второй, по слухам, тоже имел этот дефект, но приобретенный, а прославился тем, что используют врачи, хотя сам никогда врачом не был.

Помогите выяснить такое недоразумение. Давным-давно, когда об интернете еще и не мечтали, мне понравился один актер из сериала, в котором вся молодежь дебютировала (впоследствии оказалось, что это не так). Уже имея интернет, я выписала огромный список фильмов, где этот актер играет, и в том числе этот сериал. Но гораздо позже я видела очень древний фильм (еще черно-белый) из этого списка, где фамилия этого актера написана с ошибкой. Не понимая ни слова из того, что они говорят (дубляж и субтитры тогда были еще не в моде), я внимательно всматривалась в каждый кадр, но этого актера не заметила даже в самой маленькой роли. Уж не с цензурой ли это связано - отрывки с его участием вырезали, а в титрах роль осталась? Ваша задача - назвать сериал, фильм и актера.

А теперь целых три пары.
Первая: песни написаны и исполнены Высоцким. Одна широко растиражирована на пластинках и в караоке (под караоке я понимаю печатные ноты). Все три пластинки с ней у меня сохранились, но теперь я чаще пользуюсь файлами. Другая вошла только в малоизвестный фильм, и то урезанная. На моей кассете она записана плохо, но достаточно для того, чтобы найти файл. Караоке обнаружить не удалось.
Вторая: песни исполнены Магомаевым, а возможно, им же и написаны. В обеих упоминается один и тот же цвет. Одна, более известная, попала ко мне на пластинке, другая, менее известная - на кассете, которая потеряна. Но обеих песен можно найти и файлы, и караоке, хотя ни в один финал они так и не вышли.
Третья: песни написаны и исполнены двумя красавцами, которые писали свои редкие фамилии как одно целое, но у Гарднера не упоминаются. Они попали ко мне на одной и той же кассете. Одна длиннее по мелодии, короче по словам, файл есть, караоке нет. Другая длиннее по словам, короче по мелодии, файл есть, караоке пришлось повышать на пол-тона.
Все эти песни очень похожи между собой, и нет ничего удивительного, что я их когда-то путала (особенно Высоцкого с Магомаевым). Назовите классическое произведение, которое вполне вписывается в эту компанию, причем их сходство (вплоть до тональности - именно поэтому мне и пришлось повышать караоке, но не инструментал классического произведения) документально подтверждено только для третьей пары.

Но у меня, кажется, совсем память отшибло. Если верить скану газеты "Правда" с программой передач, Чехова учат в 6 классе, а я помню его давно, еще до школы, но учила где-то с 8 или 9.
Зато второго я хорошо помню с университета (но никак не раньше). Он очень похож на Чехова (в том числе и внешне) - причем можно предполагать, что сходство не случайное, а намеренное (даже основная профессия у них одинаковая). Этот второй тоже любил путешествовать, в основном за границей, и знал языки тех стран, куда ездил, не хуже, чем родной. В России он не был никогда, но учил русский, чтобы читать в оригинале Чехова. А я, в свою очередь, уже пробую читать в оригинале второго.
Так отшибло у меня память или нет? А заодно и второго назовите.

Попался мне в одном журнале такой ляп: "Один композитор. Ария короля из оперы "*******"" - хотя все (а может, и не все) знают, что это опера совсем другого композитора.

Эти певцы с одним и тем же именем, как выяснилось, еще и дружат с детства. Моя подруга безумно влюблена в них (примерно так же, как я в Высоцкого) и знает про них абсолютно всё, но отличить их не может никак. А вот для меня они разные, хотя я знаю про них только то, что оба участвовали в Песне года (71-93, насчет дальнейших не уверена) всего по 2 раза, причем один не как солист, а как рядовой участник ничем не примечательного ансамбля, а одно из выступлений другого просто вырезали. Как первый относится к Высоцкому - понятия не имею, но второй в Своей колее участвовал.

Один ученик решил как можно быстрее подготовиться к книжной олимпиаде. Он всё читал, читал, читал, читал и читал, не забывая при этом получать двойки по всем предметам, но к олимпиаде кое-как подготовился. Там его прозвали читателем-рационализатором, так как он объединял два произведения в одно. Вот несколько примеров.
Первый. Стивенсон и Жюль Верн.
Второй. Тургенев и Чехов.
Третий. Этот всадник без головы был очень добрый и всем помогал. А его имя, как сказал читатель, который решил стать писателем, похоже на название реки и произведения, получившего нобелевскую премию.

А вот еще несколько пар.
Слева от первенца пара - аббревиатура и фамилия, похожая на головной убор.
Справа от первенца две пары - писатель с лейтенантом и химик (по некоторым данным, левша) с дипломатом.
Слева дуга составляет пару с первенцем.
Справа дуга составляет пару с дорожным знаком.
Справа от дуги пара - воинское подразделение и рельеф местности.
Революция, на первый взгляд, симметрична - слева длинное имя и справа длинное имя, они составляют пару.
Но при более близком рассмотрении это не совсем так.
Выше левого длинного имени пара - полководец и температура.
Ниже левого длинного имени пара - крепление, которое является парой первенца с дугой, и дерево.
У правого длинного имени две пары - путешественник с тем, чья фамилия пишется так, а читается этак, и крупный город с тем, у кого вообще нет фамилии.
Кроме того, есть еще две пары - короткий и длинный, о которых я пока ничего не знаю; новый и сверхновый, которых я еще не успела выучить.


А вот еще две песни Высоцкого. История одной: монолог для кинопанорамы, передача Крымовой, пластинка, фильм. История другой: передача Крымовой, передача Рязанова, та же самая пластинка, но в фильме ее нет. Их мелодии абсолютно идентичны, так что, если сделать караоке одной и вставить слова другой, никто даже и придраться не сможет.

Угадывайте.



Вернуться к началу Вернуться к началу
  Профиль

Вт фев 03, 2015 12:45 pm

Не в сети
Зарегистрирован: Пт авг 01, 2014 4:25 pm
Сообщения: 792
Откуда: Москва/Подмосковье

fywa писал(а):
Эх, вы... Нет, чтобы отгадывать - всё загадываете да загадываете!

Угадывайте.


Теперь, когда хотя бы часть Ваших окаменелых загадок угадана (благодаря героическим усилиям коллеги Sonetka), Вы будете правы, если обратите этот упрек на себя.
Виктор Аролович



Вернуться к началу Вернуться к началу
  Профиль

Вт фев 03, 2015 2:13 pm

Не в сети
Зарегистрирован: Сб мар 31, 2012 8:18 pm
Сообщения: 1098

А кто виноват, что ваши загадки такие сложные?



Вернуться к началу Вернуться к началу
  Профиль

Вт фев 03, 2015 2:20 pm

Не в сети
Зарегистрирован: Сб мар 31, 2012 8:18 pm
Сообщения: 1098

А пока:

fywa писал(а):
Один однофамилец был соавтором Чайковского по балету, а другой имел с ним общего учителя - Рубинштейна, но не в консерватории. Этот другой однофамилец не только долгожитель - он еще, говорят, изобрел нечто похожее на маятник, который продается в магазине-компаньоне rb.ua и oprava.ua, и назвал это своей фамилией, переведенной на русский (хотя сам он американец).

Они и тезки, и однофамильцы. Один - литературный герой, большой любитель кошек. Другой - реальный человек, свидетель на свадьбе великого. Но свадебные путешествия любителя кошек и великого настолько похожи, что мне в переводе этого произведения на язык оригинала (английский) пришлось выдать их за одно целое. А год издания журнала с произведением - просто случайность, тем более что произведение, как выяснилось впоследствии, написано задолго до свадебного путешествия великого, но сам автор, тоже большой любитель кошек, умер гораздо позже. Он был долгожителем, но пережить великого не успел. Учтите также и то, что произведение издано в начале года, а великий умер в конце. Песню про этого свидетеля, написанную и исполненную великим, можно найти на ютубе.

Поэта и певца можно было бы считать братьями-близнецами (не внешне, а по датам), если бы они не родились в разных странах. Поэт прожил столько же, сколько и соперник певца (левша, но, как назло, не долгожитель). Годы смерти поэта, соперника, певца (именно в таком порядке) образуют арифметическую прогрессию с шагом в 7. Не исключено, что и певец, и поэт, как я, отмечали бы Новый год с опозданием на неделю. Певца, в отличие от поэта, в школе не изучают, а однофамилец поэта сейчас перешел на нелегальное положение. Все однофамильцы певца являются или его родственниками, или поклонниками, взявшими в честь него псевдоним.

А эти два красавца, которые с самого раннего детства писали свои редкие фамилии как одно целое, пока не обзавелись семьями, вполне вписываются в такую компанию - глаза, уши, руки, ноги, перчатки, ботинки, колонки проигрывателя. У Гарднера про них ни слова, хоть он и долгожитель.

Они оба жили в доавтомобильную эпоху. Прожили одинаково, но не одновременно - второй родился вскоре после того, как умер первый. Нобелевскую премию второй получил, первый не успел (посмертно ее не вручают, исключение - Пастернак). Первый имел врожденный дефект, который его и прославил. Второй, по слухам, тоже имел этот дефект, но приобретенный, а прославился тем, что используют врачи, хотя сам никогда врачом не был.

Помогите выяснить такое недоразумение. Давным-давно, когда об интернете еще и не мечтали, мне понравился один актер из сериала, в котором вся молодежь дебютировала (впоследствии оказалось, что это не так). Уже имея интернет, я выписала огромный список фильмов, где этот актер играет, и в том числе этот сериал. Но гораздо позже я видела очень древний фильм (еще черно-белый) из этого списка, где фамилия этого актера написана с ошибкой. Не понимая ни слова из того, что они говорят (дубляж и субтитры тогда были еще не в моде), я внимательно всматривалась в каждый кадр, но этого актера не заметила даже в самой маленькой роли. Уж не с цензурой ли это связано - отрывки с его участием вырезали, а в титрах роль осталась? Ваша задача - назвать сериал, фильм и актера.

А теперь целых три пары.
Первая: песни написаны и исполнены Высоцким. Одна широко растиражирована на пластинках и в караоке (под караоке я понимаю печатные ноты). Все три пластинки с ней у меня сохранились, но теперь я чаще пользуюсь файлами. Другая вошла только в малоизвестный фильм, и то урезанная. На моей кассете она записана плохо, но достаточно для того, чтобы найти файл. Караоке обнаружить не удалось.
Вторая: песни исполнены Магомаевым, а возможно, им же и написаны. В обеих упоминается один и тот же цвет. Одна, более известная, попала ко мне на пластинке, другая, менее известная - на кассете, которая потеряна. Но обеих песен можно найти и файлы, и караоке, хотя ни в один финал они так и не вышли.
Третья: песни написаны и исполнены двумя красавцами, которые писали свои редкие фамилии как одно целое, но у Гарднера не упоминаются. Они попали ко мне на одной и той же кассете. Одна длиннее по мелодии, короче по словам, файл есть, караоке нет. Другая длиннее по словам, короче по мелодии, файл есть, караоке пришлось повышать на пол-тона.
Все эти песни очень похожи между собой, и нет ничего удивительного, что я их когда-то путала (особенно Высоцкого с Магомаевым). Назовите классическое произведение, которое вполне вписывается в эту компанию, причем их сходство (вплоть до тональности - именно поэтому мне и пришлось повышать караоке, но не инструментал классического произведения) документально подтверждено только для третьей пары.

Но у меня, кажется, совсем память отшибло. Если верить скану газеты "Правда" с программой передач, Чехова учат в 6 классе, а я помню его давно, еще до школы, но учила где-то с 8 или 9.
Зато второго я хорошо помню с университета (но никак не раньше). Он очень похож на Чехова (в том числе и внешне) - причем можно предполагать, что сходство не случайное, а намеренное (даже основная профессия у них одинаковая). Этот второй тоже любил путешествовать, в основном за границей, и знал языки тех стран, куда ездил, не хуже, чем родной. В России он не был никогда, но учил русский, чтобы читать в оригинале Чехова. А я, в свою очередь, уже пробую читать в оригинале второго.
Так отшибло у меня память или нет? А заодно и второго назовите.

Попался мне в одном журнале такой ляп: "Один композитор. Ария короля из оперы "*******"" - хотя все (а может, и не все) знают, что это опера совсем другого композитора.

Эти певцы с одним и тем же именем, как выяснилось, еще и дружат с детства. Моя подруга безумно влюблена в них (примерно так же, как я в Высоцкого) и знает про них абсолютно всё, но отличить их не может никак. А вот для меня они разные, хотя я знаю про них только то, что оба участвовали в Песне года (71-93, насчет дальнейших не уверена) всего по 2 раза, причем один не как солист, а как рядовой участник ничем не примечательного ансамбля, а одно из выступлений другого просто вырезали. Как первый относится к Высоцкому - понятия не имею, но второй в Своей колее участвовал.

Один ученик решил как можно быстрее подготовиться к книжной олимпиаде. Он всё читал, читал, читал, читал и читал, не забывая при этом получать двойки по всем предметам, но к олимпиаде кое-как подготовился. Там его прозвали читателем-рационализатором, так как он объединял два произведения в одно. Вот несколько примеров.
Первый. Стивенсон и Жюль Верн.
Второй. Тургенев и Чехов.
Третий. Этот всадник без головы был очень добрый и всем помогал. А его имя, как сказал читатель, который решил стать писателем, похоже на название реки и произведения, получившего нобелевскую премию.

А вот еще несколько пар.
Слева от первенца пара - аббревиатура и фамилия, похожая на головной убор.
Справа от первенца две пары - писатель с лейтенантом и химик (по некоторым данным, левша) с дипломатом.
Слева дуга составляет пару с первенцем.
Справа дуга составляет пару с дорожным знаком.
Справа от дуги пара - воинское подразделение и рельеф местности.
Революция, на первый взгляд, симметрична - слева длинное имя и справа длинное имя, они составляют пару.
Но при более близком рассмотрении это не совсем так.
Выше левого длинного имени пара - полководец и температура.
Ниже левого длинного имени пара - крепление, которое является парой первенца с дугой, и дерево.
У правого длинного имени две пары - путешественник с тем, чья фамилия пишется так, а читается этак, и крупный город с тем, у кого вообще нет фамилии.
Кроме того, есть еще две пары - короткий и длинный, о которых я пока ничего не знаю; новый и сверхновый, которых я еще не успела выучить.

А вот еще две песни Высоцкого. История одной: монолог для кинопанорамы, передача Крымовой, пластинка, фильм. История другой: передача Крымовой, передача Рязанова, та же самая пластинка, но в фильме ее нет. Их мелодии абсолютно идентичны, так что, если сделать караоке одной и вставить слова другой, никто даже и придраться не сможет.


Жил-был писатель. У него очень много произведений. Самое известное из них экранизировано несколько раз. Мне больше всего нравится фильм, который поставил Митта - в нем звучат песни Высоцкого. А еще у этого писателя были два сына - родной и приемный. Единственное произведение родного сына основано на автобиографическом материале. А у приемного сына тоже очень много произведений, которые экранизировались, но мне кажется, что произведение, похожее по содержанию на фильм Митты, не экранизировалось ни разу.

Угадывайте.



Вернуться к началу Вернуться к началу
  Профиль

Вт фев 03, 2015 11:05 pm

Не в сети
Зарегистрирован: Ср июл 06, 2011 10:42 pm
Сообщения: 30
Возраст: 38
Откуда: Астрахань

Продублирую свою
sonetka писал(а):
Ну вот если как-то так:
Загаданы две актрисы.
1-я - замечательная актриса, обладательница всевозможных наград.
2-я( гораздо менее известная)- соотечественница 1-й, на 16 лет младше. Сыграла тёзку 1-й в ремейке известного фильма 1960 года. Кроме того,снялась в двухсерийном фильме о знаменитой неверной жене. У героини, которую она в нём сыграла, как известно, была дочь - тёзка ученицы персонажа первой.
Объединяет их фильм, в котором обе сыграли героинь-участниц двух разных любовных треугольников(2-я вновь неверную возлюбленную, 1-я преданную супругу)


Коряво сформулировано, но тем не менее...



Вернуться к началу Вернуться к началу
  Профиль

Ср фев 04, 2015 2:50 am

Не в сети
Зарегистрирован: Сб мар 31, 2012 8:18 pm
Сообщения: 1098

Элизабет Тейлор и Джоан Коллинз.



Вернуться к началу Вернуться к началу
  Профиль

Ср фев 04, 2015 2:52 am

Не в сети
Зарегистрирован: Сб мар 31, 2012 8:18 pm
Сообщения: 1098

А пока:

fywa писал(а):
Один однофамилец был соавтором Чайковского по балету, а другой имел с ним общего учителя - Рубинштейна, но не в консерватории. Этот другой однофамилец не только долгожитель - он еще, говорят, изобрел нечто похожее на маятник, который продается в магазине-компаньоне rb.ua и oprava.ua, и назвал это своей фамилией, переведенной на русский (хотя сам он американец).

Они и тезки, и однофамильцы. Один - литературный герой, большой любитель кошек. Другой - реальный человек, свидетель на свадьбе великого. Но свадебные путешествия любителя кошек и великого настолько похожи, что мне в переводе этого произведения на язык оригинала (английский) пришлось выдать их за одно целое. А год издания журнала с произведением - просто случайность, тем более что произведение, как выяснилось впоследствии, написано задолго до свадебного путешествия великого, но сам автор, тоже большой любитель кошек, умер гораздо позже. Он был долгожителем, но пережить великого не успел. Учтите также и то, что произведение издано в начале года, а великий умер в конце. Песню про этого свидетеля, написанную и исполненную великим, можно найти на ютубе.

Поэта и певца можно было бы считать братьями-близнецами (не внешне, а по датам), если бы они не родились в разных странах. Поэт прожил столько же, сколько и соперник певца (левша, но, как назло, не долгожитель). Годы смерти поэта, соперника, певца (именно в таком порядке) образуют арифметическую прогрессию с шагом в 7. Не исключено, что и певец, и поэт, как я, отмечали бы Новый год с опозданием на неделю. Певца, в отличие от поэта, в школе не изучают, а однофамилец поэта сейчас перешел на нелегальное положение. Все однофамильцы певца являются или его родственниками, или поклонниками, взявшими в честь него псевдоним.

А эти два красавца, которые с самого раннего детства писали свои редкие фамилии как одно целое, пока не обзавелись семьями, вполне вписываются в такую компанию - глаза, уши, руки, ноги, перчатки, ботинки, колонки проигрывателя. У Гарднера про них ни слова, хоть он и долгожитель.

Они оба жили в доавтомобильную эпоху. Прожили одинаково, но не одновременно - второй родился вскоре после того, как умер первый. Нобелевскую премию второй получил, первый не успел (посмертно ее не вручают, исключение - Пастернак). Первый имел врожденный дефект, который его и прославил. Второй, по слухам, тоже имел этот дефект, но приобретенный, а прославился тем, что используют врачи, хотя сам никогда врачом не был.

Помогите выяснить такое недоразумение. Давным-давно, когда об интернете еще и не мечтали, мне понравился один актер из сериала, в котором вся молодежь дебютировала (впоследствии оказалось, что это не так). Уже имея интернет, я выписала огромный список фильмов, где этот актер играет, и в том числе этот сериал. Но гораздо позже я видела очень древний фильм (еще черно-белый) из этого списка, где фамилия этого актера написана с ошибкой. Не понимая ни слова из того, что они говорят (дубляж и субтитры тогда были еще не в моде), я внимательно всматривалась в каждый кадр, но этого актера не заметила даже в самой маленькой роли. Уж не с цензурой ли это связано - отрывки с его участием вырезали, а в титрах роль осталась? Ваша задача - назвать сериал, фильм и актера.

А теперь целых три пары.
Первая: песни написаны и исполнены Высоцким. Одна широко растиражирована на пластинках и в караоке (под караоке я понимаю печатные ноты). Все три пластинки с ней у меня сохранились, но теперь я чаще пользуюсь файлами. Другая вошла только в малоизвестный фильм, и то урезанная. На моей кассете она записана плохо, но достаточно для того, чтобы найти файл. Караоке обнаружить не удалось.
Вторая: песни исполнены Магомаевым, а возможно, им же и написаны. В обеих упоминается один и тот же цвет. Одна, более известная, попала ко мне на пластинке, другая, менее известная - на кассете, которая потеряна. Но обеих песен можно найти и файлы, и караоке, хотя ни в один финал они так и не вышли.
Третья: песни написаны и исполнены двумя красавцами, которые писали свои редкие фамилии как одно целое, но у Гарднера не упоминаются. Они попали ко мне на одной и той же кассете. Одна длиннее по мелодии, короче по словам, файл есть, караоке нет. Другая длиннее по словам, короче по мелодии, файл есть, караоке пришлось повышать на пол-тона.
Все эти песни очень похожи между собой, и нет ничего удивительного, что я их когда-то путала (особенно Высоцкого с Магомаевым). Назовите классическое произведение, которое вполне вписывается в эту компанию, причем их сходство (вплоть до тональности - именно поэтому мне и пришлось повышать караоке, но не инструментал классического произведения) документально подтверждено только для третьей пары.

Но у меня, кажется, совсем память отшибло. Если верить скану газеты "Правда" с программой передач, Чехова учат в 6 классе, а я помню его давно, еще до школы, но учила где-то с 8 или 9.
Зато второго я хорошо помню с университета (но никак не раньше). Он очень похож на Чехова (в том числе и внешне) - причем можно предполагать, что сходство не случайное, а намеренное (даже основная профессия у них одинаковая). Этот второй тоже любил путешествовать, в основном за границей, и знал языки тех стран, куда ездил, не хуже, чем родной. В России он не был никогда, но учил русский, чтобы читать в оригинале Чехова. А я, в свою очередь, уже пробую читать в оригинале второго.
Так отшибло у меня память или нет? А заодно и второго назовите.

Попался мне в одном журнале такой ляп: "Один композитор. Ария короля из оперы "*******"" - хотя все (а может, и не все) знают, что это опера совсем другого композитора.

Эти певцы с одним и тем же именем, как выяснилось, еще и дружат с детства. Моя подруга безумно влюблена в них (примерно так же, как я в Высоцкого) и знает про них абсолютно всё, но отличить их не может никак. А вот для меня они разные, хотя я знаю про них только то, что оба участвовали в Песне года (71-93, насчет дальнейших не уверена) всего по 2 раза, причем один не как солист, а как рядовой участник ничем не примечательного ансамбля, а одно из выступлений другого просто вырезали. Как первый относится к Высоцкому - понятия не имею, но второй в Своей колее участвовал.

Один ученик решил как можно быстрее подготовиться к книжной олимпиаде. Он всё читал, читал, читал, читал и читал, не забывая при этом получать двойки по всем предметам, но к олимпиаде кое-как подготовился. Там его прозвали читателем-рационализатором, так как он объединял два произведения в одно. Вот несколько примеров.
Первый. Стивенсон и Жюль Верн.
Второй. Тургенев и Чехов.
Третий. Этот всадник без головы был очень добрый и всем помогал. А его имя, как сказал читатель, который решил стать писателем, похоже на название реки и произведения, получившего нобелевскую премию.

А вот еще несколько пар.
Слева от первенца пара - аббревиатура и фамилия, похожая на головной убор.
Справа от первенца две пары - писатель с лейтенантом и химик (по некоторым данным, левша) с дипломатом.
Слева дуга составляет пару с первенцем.
Справа дуга составляет пару с дорожным знаком.
Справа от дуги пара - воинское подразделение и рельеф местности.
Революция, на первый взгляд, симметрична - слева длинное имя и справа длинное имя, они составляют пару.
Но при более близком рассмотрении это не совсем так.
Выше левого длинного имени пара - полководец и температура.
Ниже левого длинного имени пара - крепление, которое является парой первенца с дугой, и дерево.
У правого длинного имени две пары - путешественник с тем, чья фамилия пишется так, а читается этак, и крупный город с тем, у кого вообще нет фамилии.
Кроме того, есть еще две пары - короткий и длинный, о которых я пока ничего не знаю; новый и сверхновый, которых я еще не успела выучить.

А вот еще две песни Высоцкого. История одной: монолог для кинопанорамы, передача Крымовой, пластинка, фильм. История другой: передача Крымовой, передача Рязанова, та же самая пластинка, но в фильме ее нет. Их мелодии абсолютно идентичны, так что, если сделать караоке одной и вставить слова другой, никто даже и придраться не сможет.

Жил-был писатель. У него очень много произведений. Самое известное из них экранизировано несколько раз. Мне больше всего нравится фильм, который поставил Митта (а может, и не Митта, уже не помню) - в нем звучат песни Высоцкого. А еще у этого писателя были два сына - родной и приемный. Единственное произведение родного сына основано на автобиографическом материале, стало оперой. А у приемного сына тоже очень много произведений, которые экранизировались, но мне кажется, что произведение, похожее по содержанию на фильм Митты (а может, и не Митты, если у меня память отшибло), не экранизировалось ни разу.


Угадывайте.



Вернуться к началу Вернуться к началу
  Профиль

Ср фев 04, 2015 6:40 pm

Не в сети
Зарегистрирован: Пн сен 22, 2014 12:31 pm
Сообщения: 2063

sonetka писал(а):
Продублирую свою
sonetka писал(а):
Ну вот если как-то так:
Загаданы две актрисы.
1-я - замечательная актриса, обладательница всевозможных наград.
2-я( гораздо менее известная)- соотечественница 1-й, на 16 лет младше. Сыграла тёзку 1-й в ремейке известного фильма 1960 года. Кроме того,снялась в двухсерийном фильме о знаменитой неверной жене. У героини, которую она в нём сыграла, как известно, была дочь - тёзка ученицы персонажа первой.
Объединяет их фильм, в котором обе сыграли героинь-участниц двух разных любовных треугольников(2-я вновь неверную возлюбленную, 1-я преданную супругу)


Коряво сформулировано, но тем не менее...


У меня лично тупик по вашей загадке.
Самый известный для меня фильм 1960 года, на который сделан ремейк - это Психо. в ремейке 1998 сыграла Энн Хэч героиню по имени Марион - тезка известной актрисы Марион Котияр. Но по разнице в возрасте эти дамы не подходят .

Еще есть менее известные фильмы 1960 года с поздними ремейками:
Одиннадцать друзей Оушена (фильм, 2001) -там Джулия Робертс (героиня Тесс ) Но она сама по себе очень известная
Деревня проклятых (фильм, 1995) - с Кёрсти Элли. ее героиня Сюзан - тезка известной актрисы Сюзан Сарандон . Но они тоже по разнице в возрасте не подходят.

Можно еще информации? а то я не могу понять или вспомнить про какие фильмы идет речь



Вернуться к началу Вернуться к началу
  Профиль

Ср фев 04, 2015 8:49 pm

Не в сети
Зарегистрирован: Ср июл 06, 2011 10:42 pm
Сообщения: 30
Возраст: 38
Откуда: Астрахань

strawberry82 писал(а):
sonetka писал(а):
Продублирую свою
sonetka писал(а):
Ну вот если как-то так:
Загаданы две актрисы.
1-я - замечательная актриса, обладательница всевозможных наград.
2-я( гораздо менее известная)- соотечественница 1-й, на 16 лет младше. Сыграла тёзку 1-й в ремейке известного фильма 1960 года. Кроме того,снялась в двухсерийном фильме о знаменитой неверной жене. У героини, которую она в нём сыграла, как известно, была дочь - тёзка ученицы персонажа первой.
Объединяет их фильм, в котором обе сыграли героинь-участниц двух разных любовных треугольников(2-я вновь неверную возлюбленную, 1-я преданную супругу)


Коряво сформулировано, но тем не менее...


У меня лично тупик по вашей загадке.
Самый известный для меня фильм 1960 года, на который сделан ремейк - это Психо. в ремейке 1998 сыграла Энн Хэч героиню по имени Марион - тезка известной актрисы Марион Котияр. Но по разнице в возрасте эти дамы не подходят .

Еще есть менее известные фильмы 1960 года с поздними ремейками:
Одиннадцать друзей Оушена (фильм, 2001) -там Джулия Робертс (героиня Тесс ) Но она сама по себе очень известная
Деревня проклятых (фильм, 1995) - с Кёрсти Элли. ее героиня Сюзан - тезка известной актрисы Сюзан Сарандон . Но они тоже по разнице в возрасте не подходят.

Можно еще информации? а то я не могу понять или вспомнить про какие фильмы идет речь

На самом деле, фильм 1960 года и тот, в котором снялась героиня №2, -две экранизации одной известной фантастической повести. Но второй на ряде сайтов преподносится именно как ремейк первого.



Вернуться к началу Вернуться к началу
  Профиль

Ср фев 04, 2015 9:08 pm

Не в сети
Зарегистрирован: Ср июл 06, 2011 10:42 pm
Сообщения: 30
Возраст: 38
Откуда: Астрахань

Ученицу персонажа актрисы № 1 играла её (актрисы№1) тезка.



Вернуться к началу Вернуться к началу
  Профиль

Ср фев 04, 2015 9:32 pm

Не в сети
Зарегистрирован: Пн сен 22, 2014 12:31 pm
Сообщения: 2063

Эмма Томпсон 55 лет
Сиенна Гиллори 39 лет (Машина времени, Елена Троянская)
Объединяет их один из моих любимых фильмов - Реальная любовь.



Вернуться к началу Вернуться к началу
  Профиль

Ср фев 04, 2015 10:11 pm

Не в сети
Зарегистрирован: Пн сен 22, 2014 12:31 pm
Сообщения: 2063

Чтоб не тормозить, на скорую руку придумала короткую загадку. Надеюсь не сложную и по описанию сразу угадаете )
Полные тезки (имя и фамилия) и соотечественники. Хотя один из них известен сокращенным именем, а у другого первые два имени, данные при рождении, не упоминаются, когда о нем идет речь, только третье имя. У обоих - отцов звали точно также, а у одного и сына взяли также.
Один известный художник, за роль которого актер получил престижную награду.
Второй- один из главных персонажей известнейшей франшизы последних лет. Этот персонаж испытал и любовь и дружбу и предательство и приключения и смерть и воскрешение и бессмертие.



Вернуться к началу Вернуться к началу
  Профиль

Ср фев 04, 2015 10:16 pm

Не в сети
Зарегистрирован: Ср июл 06, 2011 10:42 pm
Сообщения: 30
Возраст: 38
Откуда: Астрахань

strawberry82 писал(а):
Эмма Томпсон 55 лет
Сиенна Гиллори 39 лет (Машина времени, Елена Троянская)
Объединяет их один из моих любимых фильмов - Реальная любовь.

Верно)



Вернуться к началу Вернуться к началу
  Профиль

Ср фев 04, 2015 10:19 pm

Не в сети
Зарегистрирован: Ср июл 06, 2011 10:42 pm
Сообщения: 30
Возраст: 38
Откуда: Астрахань

strawberry82 писал(а):
Чтоб не тормозить, на скорую руку придумала короткую загадку. Надеюсь не сложную и по описанию сразу угадаете )
Полные тезки (имя и фамилия) и соотечественники. Хотя один из них известен сокращенным именем, а у другого первые два имени, данные при рождении, не упоминаются, когда о нем идет речь, только третье имя. У обоих - отцов звали точно также, а у одного и сына взяли также.
Один известный художник, за роль которого актер получил престижную награду.
Второй- один из главных персонажей известнейшей франшизы последних лет. Этот персонаж испытал и любовь и дружбу и предательство и приключения и смерть и воскрешение и бессмертие.

Уильям Тёрнер и Уилл Тёрнер



Вернуться к началу Вернуться к началу
  Профиль

Чт фев 05, 2015 8:21 pm

Не в сети
Зарегистрирован: Сб мар 31, 2012 8:18 pm
Сообщения: 1098

Ну-ну, еще раз!

fywa писал(а):
Один однофамилец был соавтором Чайковского по балету, а другой имел с ним общего учителя - Рубинштейна, но не в консерватории. Этот другой однофамилец не только долгожитель - он еще, говорят, изобрел нечто похожее на маятник, который продается в магазине-компаньоне rb.ua и oprava.ua, и назвал это своей фамилией, переведенной на русский (хотя сам он американец).

Они и тезки, и однофамильцы. Один - литературный герой, большой любитель кошек. Другой - реальный человек, свидетель на свадьбе великого. Но свадебные путешествия любителя кошек и великого настолько похожи, что мне в переводе этого произведения на язык оригинала (английский) пришлось выдать их за одно целое. А год издания журнала с произведением - просто случайность, тем более что произведение, как выяснилось впоследствии, написано задолго до свадебного путешествия великого, но сам автор, тоже большой любитель кошек, умер гораздо позже. Он был долгожителем, но пережить великого не успел. Учтите также и то, что произведение издано в начале года, а великий умер в конце. Песню про этого свидетеля, написанную и исполненную великим, можно найти на ютубе.

Поэта и певца можно было бы считать братьями-близнецами (не внешне, а по датам), если бы они не родились в разных странах. Поэт прожил столько же, сколько и соперник певца (левша, но, как назло, не долгожитель). Годы смерти поэта, соперника, певца (именно в таком порядке) образуют арифметическую прогрессию с шагом в 7. Не исключено, что и певец, и поэт, как я, отмечали бы Новый год с опозданием на неделю. Певца, в отличие от поэта, в школе не изучают, а однофамилец поэта сейчас перешел на нелегальное положение. Все однофамильцы певца являются или его родственниками, или поклонниками, взявшими в честь него псевдоним.

А эти два красавца, которые с самого раннего детства писали свои редкие фамилии как одно целое, пока не обзавелись семьями, вполне вписываются в такую компанию - глаза, уши, руки, ноги, перчатки, ботинки, колонки проигрывателя. У Гарднера про них ни слова, хоть он и долгожитель.

Они оба жили в доавтомобильную эпоху. Прожили одинаково, но не одновременно - второй родился вскоре после того, как умер первый. Нобелевскую премию второй получил, первый не успел (посмертно ее не вручают, исключение - Пастернак). Первый имел врожденный дефект, который его и прославил. Второй, по слухам, тоже имел этот дефект, но приобретенный, а прославился тем, что используют врачи, хотя сам никогда врачом не был.

Помогите выяснить такое недоразумение. Давным-давно, когда об интернете еще и не мечтали, мне понравился один актер из сериала, в котором вся молодежь дебютировала (впоследствии оказалось, что это не так). Уже имея интернет, я выписала огромный список фильмов, где этот актер играет, и в том числе этот сериал. Но гораздо позже я видела очень древний фильм (еще черно-белый) из этого списка, где фамилия этого актера написана с ошибкой. Не понимая ни слова из того, что они говорят (дубляж и субтитры тогда были еще не в моде), я внимательно всматривалась в каждый кадр, но этого актера не заметила даже в самой маленькой роли. Уж не с цензурой ли это связано - отрывки с его участием вырезали, а в титрах роль осталась? Ваша задача - назвать сериал, фильм и актера.

А теперь целых три пары.
Первая: песни написаны и исполнены Высоцким. Одна широко растиражирована на пластинках и в караоке (под караоке я понимаю печатные ноты). Все три пластинки с ней у меня сохранились, но теперь я чаще пользуюсь файлами. Другая вошла только в малоизвестный фильм, и то урезанная. На моей кассете она записана плохо, но достаточно для того, чтобы найти файл. Караоке обнаружить не удалось.
Вторая: песни исполнены Магомаевым, а возможно, им же и написаны. В обеих упоминается один и тот же цвет. Одна, более известная, попала ко мне на пластинке, другая, менее известная - на кассете, которая потеряна. Но обеих песен можно найти и файлы, и караоке, хотя ни в один финал они так и не вышли.
Третья: песни написаны и исполнены двумя красавцами, которые писали свои редкие фамилии как одно целое, но у Гарднера не упоминаются. Они попали ко мне на одной и той же кассете. Одна длиннее по мелодии, короче по словам, файл есть, караоке нет. Другая длиннее по словам, короче по мелодии, файл есть, караоке пришлось повышать на пол-тона.
Все эти песни очень похожи между собой, и нет ничего удивительного, что я их когда-то путала (особенно Высоцкого с Магомаевым). Назовите классическое произведение, которое вполне вписывается в эту компанию, причем их сходство (вплоть до тональности - именно поэтому мне и пришлось повышать караоке, но не инструментал классического произведения) документально подтверждено только для третьей пары.

Но у меня, кажется, совсем память отшибло. Если верить скану газеты "Правда" с программой передач, Чехова учат в 6 классе, а я помню его давно, еще до школы, но учила где-то с 8 или 9.
Зато второго я хорошо помню с университета (но никак не раньше). Он очень похож на Чехова (в том числе и внешне) - причем можно предполагать, что сходство не случайное, а намеренное (даже основная профессия у них одинаковая). Этот второй тоже любил путешествовать, в основном за границей, и знал языки тех стран, куда ездил, не хуже, чем родной. В России он не был никогда, но учил русский, чтобы читать в оригинале Чехова. А я, в свою очередь, уже пробую читать в оригинале второго.
Так отшибло у меня память или нет? А заодно и второго назовите.

Попался мне в одном журнале такой ляп: "Один композитор. Ария короля из оперы "*******"" - хотя все (а может, и не все) знают, что это опера совсем другого композитора.

Эти певцы с одним и тем же именем, как выяснилось, еще и дружат с детства. Моя подруга безумно влюблена в них (примерно так же, как я в Высоцкого) и знает про них абсолютно всё, но отличить их не может никак. А вот для меня они разные, хотя я знаю про них только то, что оба участвовали в Песне года (71-93, насчет дальнейших не уверена) всего по 2 раза, причем один не как солист, а как рядовой участник ничем не примечательного ансамбля, а одно из выступлений другого просто вырезали. Как первый относится к Высоцкому - понятия не имею, но второй в Своей колее участвовал.

Один ученик решил как можно быстрее подготовиться к книжной олимпиаде. Он всё читал, читал, читал, читал и читал, не забывая при этом получать двойки по всем предметам, но к олимпиаде кое-как подготовился. Там его прозвали читателем-рационализатором, так как он объединял два произведения в одно. Вот несколько примеров.
Первый. Стивенсон и Жюль Верн.
Второй. Тургенев и Чехов.
Третий. Этот всадник без головы был очень добрый и всем помогал. А его имя, как сказал читатель, который решил стать писателем, похоже на название реки и произведения, получившего нобелевскую премию.

А вот еще несколько пар.
Слева от первенца пара - аббревиатура и фамилия, похожая на головной убор.
Справа от первенца две пары - писатель с лейтенантом и химик (по некоторым данным, левша) с дипломатом.
Слева дуга составляет пару с первенцем.
Справа дуга составляет пару с дорожным знаком.
Справа от дуги пара - воинское подразделение и рельеф местности.
Революция, на первый взгляд, симметрична - слева длинное имя и справа длинное имя, они составляют пару.
Но при более близком рассмотрении это не совсем так.
Выше левого длинного имени пара - полководец и температура.
Ниже левого длинного имени пара - крепление, которое является парой первенца с дугой, и дерево.
У правого длинного имени две пары - путешественник с тем, чья фамилия пишется так, а читается этак, и крупный город с тем, у кого вообще нет фамилии.
Кроме того, есть еще две пары - короткий и длинный, о которых я пока ничего не знаю; новый и сверхновый, которых я еще не успела выучить.

А вот еще две песни Высоцкого. История одной: монолог для кинопанорамы, передача Крымовой, пластинка, фильм. История другой: передача Крымовой, передача Рязанова, та же самая пластинка, но в фильме ее нет. Их мелодии абсолютно идентичны, так что, если сделать караоке одной и вставить слова другой, никто даже и придраться не сможет.

Жил-был писатель. У него очень много произведений. Самое известное из них экранизировано несколько раз. Мне больше всего нравится фильм, который поставил Митта (а может, и не Митта, уже не помню) - в нем звучат песни Высоцкого (или не Высоцкого, но очень похожи). А еще у этого писателя были два сына - родной и приемный. Единственное произведение родного сына основано на автобиографическом материале, стало оперой. А у приемного сына тоже очень много произведений, которые экранизировались, но мне кажется, что произведение, похожее по содержанию на фильм Митты (а может, и не Митты, если у меня память отшибло), не экранизировалось ни разу.


Угадывайте.



Вернуться к началу Вернуться к началу
  Профиль

Пт фев 06, 2015 11:21 am

Не в сети
Зарегистрирован: Пн сен 22, 2014 12:31 pm
Сообщения: 2063

sonetka писал(а):
Уильям Тёрнер и Уилл Тёрнер

вы загадывать то будете ? ) ваша же очередь



Вернуться к началу Вернуться к началу
  Профиль

Пт фев 06, 2015 12:30 pm

Не в сети
Зарегистрирован: Сб мар 31, 2012 8:18 pm
Сообщения: 1098

А мои кто будет угадывать?



Вернуться к началу Вернуться к началу
  Профиль

Пт фев 06, 2015 5:29 pm

Не в сети
Зарегистрирован: Ср июл 06, 2011 10:42 pm
Сообщения: 30
Возраст: 38
Откуда: Астрахань

strawberry82 писал(а):
sonetka писал(а):
Уильям Тёрнер и Уилл Тёрнер

вы загадывать то будете ? ) ваша же очередь

Извините. Сначала сама стормозила, а потом и инет зашалил(со скоростью что ли что-то)

Итак:
Это два персонажа - не тёзки,не однофамильцы. 1 - герой популярной франшизы, некоторое время заблуждавшийся на собственный счёт, ставший объектом зависти и ревности, но обретший в итоге верных друзей. 2 - героиня популярного сериала,хорошая подруга, верная жена, мать троих детей.
Объединяет их тот, кто стал вторым после сделавшего огромный шаг - тёзка первого и однофамилец второй.



Вернуться к началу Вернуться к началу
  Профиль

Пт фев 06, 2015 6:46 pm

Не в сети
Зарегистрирован: Сб мар 31, 2012 8:18 pm
Сообщения: 1098

Ясно. Это пьяница Федя (то есть Фидель) и Вероника Кастро.



Вернуться к началу Вернуться к началу
  Профиль

Пт фев 06, 2015 7:47 pm

Не в сети
Зарегистрирован: Вт янв 15, 2013 10:48 am
Сообщения: 4424
Возраст: 49
Откуда: Санкт-Петербург

sonetka писал(а):
strawberry82 писал(а):
sonetka писал(а):
Уильям Тёрнер и Уилл Тёрнер

вы загадывать то будете ? ) ваша же очередь

Извините. Сначала сама стормозила, а потом и инет зашалил(со скоростью что ли что-то)

Итак:
Это два персонажа - не тёзки,не однофамильцы. 1 - герой популярной франшизы, некоторое время заблуждавшийся на собственный счёт, ставший объектом зависти и ревности, но обретший в итоге верных друзей. 2 - героиня популярного сериала,хорошая подруга, верная жена, мать троих детей.
Объединяет их тот, кто стал вторым после сделавшего огромный шаг - тёзка первого и однофамилец второй.

Базз Лайтер ("История игрушек")
Лили Олдрин ("Как я встретил вашу маму")
Базз (Эдвин) Олдрин - американский астронавт, вторым ступивший на поверхность Луны.


Вложения:
Базз Лайтер (История игрушек).jpg
Базз Лайтер (История игрушек).jpg [ 17.05 Кб | Просмотров: 1335 ]
Элисон Ханниган (Лили Олдрин - Как я встретил вашу маму).jpg
Элисон Ханниган (Лили Олдрин - Как я встретил вашу маму).jpg [ 6 Кб | Просмотров: 1335 ]
Базз Олдрин.jpg
Базз Олдрин.jpg [ 15.21 Кб | Просмотров: 1335 ]

Вернуться к началу Вернуться к началу
  Профиль

Пт фев 06, 2015 8:27 pm

Не в сети
Зарегистрирован: Сб мар 31, 2012 8:18 pm
Сообщения: 1098

А как же быть с моими?

fywa писал(а):
Один однофамилец был соавтором Чайковского по балету, а другой имел с ним общего учителя - Рубинштейна, но не в консерватории. Этот другой однофамилец не только долгожитель - он еще, говорят, изобрел нечто похожее на маятник, который продается в магазине-компаньоне rb.ua и oprava.ua, и назвал это своей фамилией, переведенной на русский (хотя сам он американец).

Они и тезки, и однофамильцы. Один - литературный герой, большой любитель кошек. Другой - реальный человек, свидетель на свадьбе великого. Но свадебные путешествия любителя кошек и великого настолько похожи, что мне в переводе этого произведения на язык оригинала (английский) пришлось выдать их за одно целое. А год издания журнала с произведением - просто случайность, тем более что произведение, как выяснилось впоследствии, написано задолго до свадебного путешествия великого, но сам автор, тоже большой любитель кошек, умер гораздо позже. Он был долгожителем, но пережить великого не успел. Учтите также и то, что произведение издано в начале года, а великий умер в конце. Песню про этого свидетеля, написанную и исполненную великим, можно найти на ютубе.

Поэта и певца можно было бы считать братьями-близнецами (не внешне, а по датам), если бы они не родились в разных странах. Поэт прожил столько же, сколько и соперник певца (левша, но, как назло, не долгожитель). Годы смерти поэта, соперника, певца (именно в таком порядке) образуют арифметическую прогрессию с шагом в 7. Не исключено, что и певец, и поэт, как я, отмечали бы Новый год с опозданием на неделю. Певца, в отличие от поэта, в школе не изучают, а однофамилец поэта сейчас перешел на нелегальное положение. Все однофамильцы певца являются или его родственниками, или поклонниками, взявшими в честь него псевдоним.

А эти два красавца, которые с самого раннего детства писали свои редкие фамилии как одно целое, пока не обзавелись семьями, вполне вписываются в такую компанию - глаза, уши, руки, ноги, перчатки, ботинки, колонки проигрывателя. У Гарднера про них ни слова, хоть он и долгожитель.

Они оба жили в доавтомобильную эпоху. Прожили одинаково, но не одновременно - второй родился вскоре после того, как умер первый. Нобелевскую премию второй получил, первый не успел (посмертно ее не вручают, исключение - Пастернак). Первый имел врожденный дефект, который его и прославил. Второй, по слухам, тоже имел этот дефект, но приобретенный, а прославился тем, что используют врачи, хотя сам никогда врачом не был.

Помогите выяснить такое недоразумение. Давным-давно, когда об интернете еще и не мечтали, мне понравился один актер из сериала, в котором вся молодежь дебютировала (впоследствии оказалось, что это не так). Уже имея интернет, я выписала огромный список фильмов, где этот актер играет, и в том числе этот сериал. Но гораздо позже я видела очень древний фильм (еще черно-белый) из этого списка, где фамилия этого актера написана с ошибкой. Не понимая ни слова из того, что они говорят (дубляж и субтитры тогда были еще не в моде), я внимательно всматривалась в каждый кадр, но этого актера не заметила даже в самой маленькой роли. Уж не с цензурой ли это связано - отрывки с его участием вырезали, а в титрах роль осталась? Ваша задача - назвать сериал, фильм и актера.

А теперь целых три пары.
Первая: песни написаны и исполнены Высоцким. Одна широко растиражирована на пластинках и в караоке (под караоке я понимаю печатные ноты). Все три пластинки с ней у меня сохранились, но теперь я чаще пользуюсь файлами. Другая вошла только в малоизвестный фильм, и то урезанная. На моей кассете она записана плохо, но достаточно для того, чтобы найти файл. Караоке обнаружить не удалось.
Вторая: песни исполнены Магомаевым, а возможно, им же и написаны. В обеих упоминается один и тот же цвет. Одна, более известная, попала ко мне на пластинке, другая, менее известная - на кассете, которая потеряна. Но обеих песен можно найти и файлы, и караоке, хотя ни в один финал они так и не вышли.
Третья: песни написаны и исполнены двумя красавцами, которые писали свои редкие фамилии как одно целое, но у Гарднера не упоминаются. Они попали ко мне на одной и той же кассете. Одна длиннее по мелодии, короче по словам, файл есть, караоке нет. Другая длиннее по словам, короче по мелодии, файл есть, караоке пришлось повышать на пол-тона.
Все эти песни очень похожи между собой, и нет ничего удивительного, что я их когда-то путала (особенно Высоцкого с Магомаевым). Назовите классическое произведение, которое вполне вписывается в эту компанию, причем их сходство (вплоть до тональности - именно поэтому мне и пришлось повышать караоке, но не инструментал классического произведения) документально подтверждено только для третьей пары.

Но у меня, кажется, совсем память отшибло. Если верить скану газеты "Правда" с программой передач, Чехова учат в 6 классе, а я помню его давно, еще до школы, но учила где-то с 8 или 9.
Зато второго я хорошо помню с университета (но никак не раньше). Он очень похож на Чехова (в том числе и внешне) - причем можно предполагать, что сходство не случайное, а намеренное (даже основная профессия у них одинаковая). Этот второй тоже любил путешествовать, в основном за границей, и знал языки тех стран, куда ездил, не хуже, чем родной. В России он не был никогда, но учил русский, чтобы читать в оригинале Чехова. А я, в свою очередь, уже пробую читать в оригинале второго.
Так отшибло у меня память или нет? А заодно и второго назовите.

Попался мне в одном журнале такой ляп: "Один композитор. Ария короля из оперы "*******"" - хотя все (а может, и не все) знают, что это опера совсем другого композитора.

Эти певцы с одним и тем же именем, как выяснилось, еще и дружат с детства. Моя подруга безумно влюблена в них (примерно так же, как я в Высоцкого) и знает про них абсолютно всё, но отличить их не может никак. А вот для меня они разные, хотя я знаю про них только то, что оба участвовали в Песне года (71-93, насчет дальнейших не уверена) всего по 2 раза, причем один не как солист, а как рядовой участник ничем не примечательного ансамбля, а одно из выступлений другого просто вырезали. Как первый относится к Высоцкому - понятия не имею, но второй в Своей колее участвовал.

Один ученик решил как можно быстрее подготовиться к книжной олимпиаде. Он всё читал, читал, читал, читал и читал, не забывая при этом получать двойки по всем предметам, но к олимпиаде кое-как подготовился. Там его прозвали читателем-рационализатором, так как он объединял два произведения в одно. Вот несколько примеров.
Первый. Стивенсон и Жюль Верн.
Второй. Тургенев и Чехов.
Третий. Этот всадник без головы был очень добрый и всем помогал. А его имя, как сказал читатель, который решил стать писателем, похоже на название реки и произведения, получившего нобелевскую премию.

А вот еще несколько пар.
Слева от первенца пара - аббревиатура и фамилия, похожая на головной убор.
Справа от первенца две пары - писатель с лейтенантом и химик (по некоторым данным, левша) с дипломатом.
Слева дуга составляет пару с первенцем.
Справа дуга составляет пару с дорожным знаком.
Справа от дуги пара - воинское подразделение и рельеф местности.
Революция, на первый взгляд, симметрична - слева длинное имя и справа длинное имя, они составляют пару.
Но при более близком рассмотрении это не совсем так.
Выше левого длинного имени пара - полководец и температура.
Ниже левого длинного имени пара - крепление, которое является парой первенца с дугой, и дерево.
У правого длинного имени две пары - путешественник с тем, чья фамилия пишется так, а читается этак, и крупный город с тем, у кого вообще нет фамилии.
Кроме того, есть еще две пары - короткий и длинный, о которых я пока ничего не знаю; новый и сверхновый, которых я еще не успела выучить.

А вот еще две песни Высоцкого. История одной: монолог для кинопанорамы, передача Крымовой, пластинка, фильм. История другой: передача Крымовой, передача Рязанова, та же самая пластинка, но в фильме ее нет. Их мелодии абсолютно идентичны, так что, если сделать караоке одной и вставить слова другой, никто даже и придраться не сможет.

Жил-был писатель. У него очень много произведений. Самое известное из них экранизировано несколько раз. Мне больше всего нравится фильм, который поставил Митта (а может, и не Митта, уже не помню) - в нем звучат песни Высоцкого (или не Высоцкого, но очень похожи). А еще у этого писателя были два сына - родной и приемный. Единственное произведение родного сына основано на автобиографическом материале, стало оперой. А у приемного сына тоже очень много произведений, которые экранизировались, но мне кажется, что произведение, похожее по содержанию на фильм Митты (а может, и не Митты, если у меня память отшибло), не экранизировалось ни разу.


Угадывайте.



Вернуться к началу Вернуться к началу
  Профиль

Пт фев 06, 2015 11:47 pm

Не в сети
Зарегистрирован: Ср июл 06, 2011 10:42 pm
Сообщения: 30
Возраст: 38
Откуда: Астрахань

Nash, Верно! Ваш ход . (Почему-то не могу с цитатой вставить!)



Вернуться к началу Вернуться к началу
  Профиль
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 3372 ] 

Часовой пояс: UTC + 4 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 57


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения


Найти:
Перейти: